Colourimpressions: Winterfog

We’ve got loads of snow this Winter and loads of fog. Unfortunaltely the sun hardly shows up to dip the scenery in this beautifully blueish purple pigment. So I have to stay with the fog. It’s more interesting in the twilight, rather than during the day, when its only grey, grey… you know it. So, I’m back to my small studies, trying to catch the feeling and color of the place. I do struggle and think to do some Notans to get a better understanding of the compositorial possibilities, because the value range is so limited.

Winternebel I, 12×12cm,
2010 © Astrid Volquardsen

Winternebel II, 12×12cm,
2010 © Astrid Volquardsen

Winternebel III, 12×21cm,
2010© Astrid Volquardsen

Winternebel IV, 10×17cm,
2010 © Astrid Volquardsen

Neuer Blog für Pastellinteressierte

0

Sorry, this entry is only available in German. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Es gibt einen neuen Blog, den ich empfehlen möchte.
Mario Vukelic aus Zagreb in Kroatienen veröffentlicht in seinem Blog Pastel News interessantes aus der Welt der Pastellmalerei.
Definitiv einen täglichen Klick wert.

Buchtip: The Divided Heart. Art and Motherhood

0

Sorry, this entry is only available in German. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Bedingt durch die Feiertage und Schulferien gab es bei mir eine kleine Blogpause.
Ich will nicht das Hohelied der Mütter anschlagen, aber es war schon auffällig, das gerade die Blogs von Frauen mit Familienanhang über die Feiertage wesentlich weniger Beiträge lieferten als sonst.

In diesem Zusammenhang möchte ich ein tolles Buch empfehlen, welches den Spagat von Frauen beschreibt, die versuchen eine künstlerische Karriere und Familie unter einen Hut zu bringen.
Leider ist es nur auf Englisch erhältlich, aber wirklich lesenswert.

Mit freundlicher Genehmigung vom Red Dog Verlag, Australien

Das Buch »The Divided Heart. Art and Motherhood« von Rachel Power enthält 24 Intervies, die sie mit verschiedenen Künstlerinnen geführt hat. Es beschränkt sich nicht nur auf bildenene Künstlerinnen, sondern umfasst auch Gespräche mit Schriftstellerinnen, Schauspielerinnen und Musikerinnen. Darin wird die Kluft der Frauen deutlich, in deren Herz zwei Passionen vereint sind: Ihre Kreativität einerseits und die eigenen Kinder andererseits.
In zum Teil sehr humorvollen, aber auch sehr ehrlichen Interviews geben die Frauen Einblicke in ihr Leben und wie sie es schaffen, die sozialen Anforderungen, welche an Künstlerinnen und Mütter gestellt werden, in Balance zu halten und den eigenen Weg zu gehen.

Frohe Weihnachten

0

Sorry, this entry is only available in German. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Nach den grauen Regentagen hat ein konstanter Schneefall alles wunderschön zugedeckt, wie mit Puderzucker bestreut. Naja, zugegeben, die Puderzuckerpackung muß recht groß gewesen sein. Mit ein bißchen Glück, werden wir sogar weiße Weihnachten haben.
Für eine PleinAir Session war der Schneefall zu stark und außerdem war es mit -13 Grad doch recht frisch. Morgen soll es ein bißchen milder sein (-2) und die Sonne kommt vielleicht auf einen kleinen Besuch vorbei. Mal sehen, ob ich dann vor dem Fest ein letztes Mal meine Pastelle rausholen kann.

Allen meinen Lesern wünsche ich ein frohes Fest und eine besinnliche Weihnachtszeit.

My studio

The studio is diveded by a big shelf, which I use for the storage of my frames, framing material etc. The bubble wrap prevents it from dusting.Now, I want to open up my studio for you, so you can have a look. We moved this summer and my studio is much bigger than my old one. This feels really nice, because it offers various advantages. First off all, I can lay out all my pastels.

2009 © Astrid Volquardsen

The studio is diveded by a big shelf, which I use for the storage of my frames, framing material etc. The bubble wrap prevents it from dusting.
Because my studio is now in the basement, I need really good light sources and use the »True Light« bubbles. They work really, really well.

2009 © Astrid Volquardsen

2009 © Astrid Volquardsen

I have now a comfy armchair to lean back and look at my paintings. Well, I love that!

On the wall you can see my pastel chart. This way I can always find out the pastel numbers etc., if just one tiny piece is left. I hate it, if I can’t find or buy the colors I used. And I don’t get to nervous, if my work space get messed up.

It’s nice to hang a mirror on the wall behind my easel. I only need to turn around for a checkup now.

Nebelimpressionen

6

Sorry, this entry is only available in German. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Nebelimpression,13×21cm, Pastell auf Pastellcard
2009 © Astrid Volquardsen
Nebelimpression,10×10cm, Pastell auf Pastellcard
2009 © Astrid Volquardsen
Nebelimpression,13×21cm, Pastell auf Pastellcard
2009 © Astrid Volquardsen

Wir hatten letzte Woche einen tollen Nebelmorgen, welcher die Landschaft verhüllte. Es ist die totale Herausforderung mit so nahen Tonwerten zu arbeiten und irgendwie etwas zustande zu bringen.
Ich kann mir vorstellen, dass es eine gute Übung wäre, Nebelstudien in Schwarz/Weiß zu machen und sich auf kompositorische Elemente zu konzentrieren.

Farbimpressionen

8

Sorry, this entry is only available in German. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

November/Farbimpressionen, je 10×10cm, Pastell auf Pastellcard, 2009
© Astrid Volquardsen

Heute Nachmittag hat sich ein Fremdkörper am Himmel gezeigt, welche die älteren unter meinen Lesern vielleicht noch kennen. Es nennt sich Sonne. Die Abendstimmung wurde schon recht diesig und läßt morgen auf Nebel hoffen, da die Nacht klar bleiben soll.



1 71 72 73 74 75 76 77 87